Dialectología y dinámica. Reflexiones a partir del purépecha

Claudine Chamoreau

Resumen


Tradicionalmente, la dialectología tiene por meta definir y establecer áreas geográficas de una lengua, llamadas dialecto o variedad geográfica. Por lo tanto, muestra la existencia de variaciones interdialectales y trata de organizarlas en función de su distribución espacial. Este artículo toma como base de reflexión la dialectología particular de la lengua purépecha. Los dos lingüistas que se dieron a la tarea de hacer una dialectología del purépecha, Paul Friedrich (1971/1975) y treinta años después David Chávez (2004), lograron esbozar algunas tendencias que establecen cierta correlación entre hechos lingüísticos y localización geográfica; empero, el resultado general pone a la luz un mosaico en el cual las isoglosas o fronteras se cruzan y entrecruzan sin llegar a delimitar áreas dialectales. Las conclusiones de ambos estudiosos son significativas: en tanto que Friedrich propone que cada pueblo presenta un dialecto diferente, subrayando así la existencia de una ‘dialectología de pueblos’, Chávez afirma que le ‘queda claro que no hay [...] ni siquiera rasgos propios de cada pueblo sino de cada hablante’ (2004: 112). Chávez acaba preguntandose si el estudio de la dialectología de esta lengua es relevante. Este artículo no contesta directamente a esta pregunta sino que propone un nuevo acercamiento a los estudios dialectológicos que permitiría a largo plazo aclarar la duda de Chávez.


Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.22134/trace.47.2005.487

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2018 Revista Trace

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.

Dirección
CEMCA
Río Nazas 43
Cuauhtémoc
Ciudad de México
C.P. 06500
Revista TRACE CEMCA

ISSN electrónico 2007-2392